-
1 overflow
1. перелив; перевыполнение; слив || переливать; перевыполнять2. разлив || заливать; затоплять; разливаться ( о реке)3. сливная труба; сливное отверстие, слив
* * *
слив, перелив; переток
* * *
переполнение (напр., при делении); переполнение счётчика; избыток
* * *
1) сливная труба; сливное отверстие3) перелив; слив избытка || перетекать, переливаться; течь через край* * *• 1) переполняться; 2) переполнять• выжимка• перепускАнгло-русский словарь нефтегазовой промышленности > overflow
-
2 overflow
[ˌəʊvə'fləʊ]1) Общая лексика: быть переполненным, вытекать, выходить за пределы, заливать, залить, затоплять, захлестнуть, избыток, кипеть, наводнение, переливание через край, переливать через край, переливаться через край, перелить, перелиться, переполнение, переполненный, переполнить, переполнять, разлив, разливать, разливаться (о реке), чрезмерное вытекание жидкости, быть переполненным (чем-л.), (overflowed; overflown) переливаться (через край), изобиловать, переливаться, паводковой2) Геология: половодье3) Медицина: обильное выделение4) Техника: верхний продукт, водовыпуск, водоотводный, водосброс, выливаться через край, выпрессовка, выход потока на пойму, избыточный, наводнять, наплыв, переливная труба, переливное отверстие, переполниться, перетекание, переточная трубка, переточный, продукт, увлекаемый через слив, слив, сливная труба, верхний слив (осветлённая жидкость из сгустителя), перелив (перетекание через край), водослив (процесс), верхний сход5) Строительство: отверстие перелива, перелив (фитинг переливного отверстия санитарного прибора), выступать из берегов, поток, текущий по поверхности6) Экономика: избыток (напр. капитала)7) Бухгалтерия: избыточный поток8) Автомобильный термин: стекать, переливаться (через край)9) Горное дело: верхний водосброс, затопление, ниспадать (о воде), перегруженность, слив (сгустителя), верхний продукт (гидроциклона)10) Лесоводство: перелив (через верх)11) Металлургия: избыток жидкости, перетекание через край, сливная камера, верхний продукт (классификации), слив (сгустителя, классификатора)12) Электроника: перенос переполнения13) Вычислительная техника: выход за границы указателя стека, переполнение (напр. разрядной сетки или счётчика), признак переполнения14) Нефть: выжимка, заусеница, наплыв из формы, переполняться, перетекать, слив избытка, сливное отверстие, течь через край15) Космонавтика: избыточная информация, переливание, пополнение16) Экология: аварийный слив (отходов)17) Бурение: перевыполнение, перевыполнять, переливать18) Нефтегазовая техника перелив жидкости через устье скважины, слив избытка нефтепродукта из резервуара19) Нефтепромысловый: перепуск20) Полимеры: заусенец, выжимка, спускная труба21) Программирование: выход за верхнюю границу, переполнение сверху22) Общая лексика: перетекание жидкости через край ёмкости23) Макаров: водополье, выход за пределы, выходить, избыточная нагрузка, наводнить, паводок, переливной, перепускная труба, переток, поверхностный поток, порог, поток на пороге, проточность, сливать, сливаться, перегруженность (в сети связи), верхний водосброс (водослив), верхний продукт (мокрой классификации при обогащении), переточная трубка (на тарелке ректификационной колонны), переполнение (напр. разрядной сетки, счётчика)24) Золотодобыча: слив (верхний продукт циклона), слив верхнего продукта, слив верхнего продукта гидроциклона, слив гидроциклона26) Общая лексика: поверхностное течение, протекание
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Русский